Monday, September 8, 2014

Satyabaddha Abhiman, Sunil Gangopadhyay



This hand has touched Nira's face
How can I do anything wrong with this hand?
In the verandah of that late afternoon
An amazing brave light fell on her face
Like a telegram, in a second her beauty unveiled
Was it a smile that lingered in her eyes and her brows, or were they tears?
I wanted to call that young woman a girl at that moment -
Raising my right hand I stare at my male fist
I will it,
be worthy, become worthy -
I touch Nira's chin
This hand, it has touched Nira's face
How can I ever do anything wrong again with this hand?
These lips, they have spoken of love with Nira -
Can I bring myself to lie with them?
As I come down the steps I remember
That most important thing that I have forgotten to say
An unknown wind will blow this gentle swan-like woman away
A sudden earthquake will destroy all the steps
I stand transfixed, my eyes on Nira
Love is like an intense pledge, an illusion
Promises that I must honour, my eyes burn
As I stand on the steps
These lips have spoken of love with Nira -
Can I bring myself to lie with them?

Sunil Gangopadhyay, Satyabaddha Abhimaan
(Translation, mine)


Sunday, September 7, 2014

আমি বাংলায় গান গাই, প্রতুল মুখোপাধ্যায় /Ami Banglai Gaan Gai/I sing in Bangla



Ami Banglai Gaan Gai
Ami Banglar Gaan Gai
Ami Amar Ami Ke Chiro Din…Ei Banglai Khuje Pai …
Ami Banglai Dekhi Sopno
Ami Banglai Badhi Sur
Ami Ei Banglar Maya Vhora Pothe…Hetechi Etota Dur…
Bangla Amar Jibonanondo
Bangla Praner Sur
Ami Ekbar Dekhi…Bar Bar Dekhi…Dekhi Banglar Mukh…
Aaaaaaa Aa Aa …Aaa Aaa Aaa Aaa Aaa….
Ami Banglai Kotha Koi
Ami Banglar Kotha Koi
Ami Banglai Hasi , Banglai Vashi , Banglai Jege Roi…
Ami Banglai kori Ullash
Kori Banglai Hahakar
Ami Sob Dekhe Sune…Khepe Giye Kori…Banglai Chitkar …
Bangla Amar Dripto Chetona..Khipto Tir Dhonuk
Ami Ekbar Dekhi…Bar Bar Dekhi…Dekhi Banglar Mukh…
Aaaaaaa Aa Aa …Aaa Aaa Aaa Aaa Aaa….
Ami Banglai Vhalobasi
Ami Bangla Ke Vhalobasi
Ami Tari Haat dhore Sara Prithibir Manush Er Kache Asi …
Ami Ja Kichu Mohan…Boron Korechi…Binomro Srodhai
Mishe Tero Nodi Saat Sagorer Jol
Gongay Podmai
Bangla Amar Trishnar Jol
Tripto Sesh Chumuk
Ami Ekbar Dekhi…Bar Bar Dekhi…Dekhi Banglar Mukh
Aaaaaaa Aa Aa …Aaa Aaa Aaa Aaa Aaa….
This One Again
Ami Banglai Gaan Gai
Ami Banglai Gaan Gai
Ami Amar Ami Ke Chiro Din…Ei Banglai Khuje Pai …
Ami Banglai Dekhi Sopno
Ami Banglai Badhi Sur
Ami Ei Banglar Maya Vora Pothe…Hetechi Etota Dur…
Bangla Amar Jibonanondo
Bangla Praner Sur

Ami Ekbar Dekhi…Bar Bar Dekhi…Dekhi Banglar Mukh…

**
I sing in Bangla
Bangla is what I sing of.
I have been finding myself, for ever in this Bengal
I dream in Bangla
I think of tunes in Bangla
I have walked along the dear paths of Bengal... to come all this way...
Bangla is the Jibonananda(happiness) in my life
Bangla, the sound of my soul
I look upon her once....then again and again... I look upon my beloved Bengal.

I speak in Bangla
Bangla is what I speak of
I smile in Bangla....I float upon Bangla....I stay awake in her arms
I rejoice in Bangla
I weep in Bangla
When I see injustice..I am filled with anger.. to protest in Bangla
Bangla is the voice of my bold slogans, Bangla the weapon of my rage
I look upon her once....then again and again... I look upon my beloved Bengal.

I love in Bangla
Bangla is the object of my love
It is her hand that I hold as I greet the peoples of this wide world
I accept all that is great with humble respect
The waters of the thirteen rivers and seven seas mingle
In the Ganges and the Padma
Bangla is the honey that slakes my thirst
Bangla, the last thing to touch my lips
I look upon her once....then again and again... I look upon my beloved Bengal

To listen to the song: 
https://www.youtube.com/watch?v=u5zkgaOuQ8A


Saturday, September 6, 2014

ও নদীরে/ O Nodi re/ Oh eternal river



ও নদীরে, একটি কথা শুধাই শুধু তোমারে |
বলো কোথায় তোমার দেশ
তোমার নেই কি চলার শেষ! ও নদীরে...
তোমার কোনো বাঁধন নাই তুমি ঘর ছাড়া কি তাই,
এই আছো ভাটায় আবার এই তো দেখি জোয়ারে ||
এ কূল ভেঙে ও কূল তুমি গড়ো
যার একূল ওকূল দুকূল গেল তার লাগি কি করো?
আমায় ভাবছো মিছেই পর, তোমার নেই কি অবসর,
সুখ দুঃখের কথা কিছু কইলে না হয় আমারে ||

(ছায়াছবিঃ নীল আকাশের নিচে, সুর ও শিল্পীঃ হেমন্ত মুখোপাধ্যায়)


O nodire 
ekti kotha shudhai shudhu tomaare
bolo kothae tomar desh
tomar neiki cholaar shesh
O Nodire ||

tomar kono badhon naai
tumi ghor chara ki taai |
ei acho bhataae aar 
ei to dekhi jowaar e

bolo kothae tomar desh
tomar neiki cholaar shesh
O Nodire ||


ekul bhenge okul tumi goro
jaar ekul okul du kul gelo
taar laagi ki koro |

amae bhabcho michei por
tomar naai ki oboshor |
shukh dukkho kotha kichu 
koile na hoy amare

bolo kothae tomar desh
tomar neiki cholaar shesh
O Nodire ||

(Film: Neel Akasher Neeche)


To listen to the song: 
https://www.youtube.com/watch?v=IJj_fa-MVxc


Oh eternal river
I just have one question to ask of you
Tell me where your home is
Will your travels ever come to an end
Oh river!

No one has managed to tame you
Is that why you wander the world?
Sometimes ebbing with the tide
Then surging forward again.

Tell me where you come from
Will you never stop and rest?
Oh river!


You destroy one bank to build upon another
But what of the one who burns all bridges
What do you do for them?

Why think of me as a stranger
Do you not have a moment to spare?
We could speak of happiness and sorrows
You could tell me a little of your story.

Tell me where you began
Will this journey ever end
Oh river!